'สิงห์สนามหลวง', on 25 Oct 2012 - 13:27, said:
Quote
ไร้พื้นฐาน ไร้ความเข้าใจ ไม่รู้จักความศิวิไลซ์ของวรรณกรรม แล้วยังแค่นจะมาแสดงความเห็นทางการเมือง
ตรรกะวิบัติ
ไร้พื้นฐาน ความหมายคือ เรื่องราวง่ายๆขั้นพื้นฐานว่าหากเราไปใช้นามแฝงที่ตรงกับนามปากกาศิลปิน หรือนักเขียนท่านใดโดยไม่รู้
เราก็ควรจะเปลี่ยนนามแฝงนั้น หากจงใจอันนั้นอีกเรื่องนึง
(เช่นบางท่านอาจใช้เฮมิงเวย์ หรือกามูร์ ในเชิงยกย่อง)
แต่หากไม่รู้ แล้วอาจไปสร้างความเข้าใจผิดให้แก่ผู้อ่านท่านใด
นี่เป็นเรื่องพื้นฐานที่ต้องรู้จักละอายเปลี่ยนนามแฝงเสีย
ไร้ความเข้าใจ ความหมายคือ ไร้ความเข้าใจในทางมารยาทสังคม
โลกอินเตอร์เน็ต ก็เป็นสังคม เราล้วนต้องรับผิดชอบกับผลของการแสดงความคิดเห็นของเราเช่นกัน
เราไม่อาจตั้งชื่อตัวเองให้ซ้ำศาสดาในศานาไหนโดยอ้างว่าไม่รู้
ความไม่รู้ไม่ใช่สิทธิพิเศษในการทำสิ่งใด
แต่ความไม่รู้เป็นภาชนะว่างเปล่าที่รองรับความรู้
เมื่อรู้แล้ว จึงพึงปฏิบัติตามครรลองของการอยู่ร่วมกันในสังคม
หากไร้ความความเข้าใจในเรื่องนี้ คุณก็มีสถานะความเป็นมนุษย์แต่เพียงรูปกายภายนอกเท่านั้น
ไม่รู้จักความศิวิไลซ์ของวรรณกรรมความหมายคือ การใช้นามแฝงซ้ำกับนามปากกาที่มีผู้ใช้ในโลกของวรรณกรรมมายาวนานหลายสิบปี
ซึ่งหมายถึงท่านนั้นต้องมีผลงานมหาศาล และมีผู้ติดตามอ่านมากมาย
โลกของวรรณกรรมเป็นความศิวิไลซ์ เป็นเครื่องบ่งชี้ให้เห็นว่ามนุษย์ต่างจากสัตว์
แม้นการลอกเลียนบทความก็ยังเป็นเรื่องน่าละอายอย่าว่าถึงขนาดลอกนามปากกา
แล้วยังแค่นจะมาแสดงความเห็นทางการเมือง ความหมายคือ ทั้งหมดทั้งมวลของความไม่เดียงสาในทางสังคม
ความเขลาเบาปัญญาในตรรก ความไร้ยางอายไร้ความรับผิดชอบขั้นพื้นฐาน
บุคคลอย่างคุณควรมีน้ำหน้ามาแสดงความคิดเห็นทางการเมืองหรือ?
คุณแยกแยะได้หรือว่าประโยชน์ส่วนตัวและประโยชน์ส่วนรวมคืออะไร?
คุณมีอะไรจะมาแลกเปลี่ยนกับคนอื่นเขานอกจากความทนทานไม่มียางอาย?
ต่อไปนี้ถ้าพูดถึงคุณผมจะไม่ใช้นามแฝงของคุณ เพราะคุณมันไอ้กร๊วกคนนึงที่ไม่รู้ความเดินแก้ผ้ากลางถนนแล้วคิดว่าเป็นเรื่องปรกติ
ไอ้เรารึนึกว่าที่ใช้นามแฝงนี้เพราะเชิดชูนามปากกานี้
โธ่... ไอ้กร๊วกเอ้ย...